viernes, 25 de enero de 2013

Balada del patrón

Patrón, patrón,
Hay grietas en mi tejado.
¿No t'acuerdas que te dije
ya el día pasado?

Patrón, patrón,
Estos escalones están aportillados.
Cuando suba usté mismo
Será una maravilla que no caiga abajo.

¿Diez pavos dice que le debo?
¿Diez pavos es mi pagadero?
Bien, pues son diez pavos que no pagaré
Hasta que arregle de nuevo este chalet.

¿Qué? ¿Va a traer orden de desalojo?
¿Va a cortar mi calefacción?
¿Va a coger todos mis muebles
y arrojarlos al callejón?

Um-huh! Está hablando alto y claro,
Hable hasta llegar al final.
Que no podrá decir palabra
si aterriza mi puño en su cara.

Agente! Agente!
Venga y detenga a este criminal!
Está tratando de arruinar al Gobierno,
y revocar esta propiedad!

Silbato policial!
Patrullas con sirena!
Arresto!
Estación policial!
De hierro la celda!
Titulares en prensa:
HOMBRE AMENAZA A SU CASERO
EL INQUILINO NO TIENE FIANZA
JUEZ ENVÍA A NEGRO 90 DÍAS A LA PRISIÓN DE LA COMARCA!

Versión original:

Landlord, landlord,
My roof has sprung a leak.
Don't you 'member I told you about it
Way last week?

Landlord, landlord,
These steps is broken down.
When you come up yourself
It's a wonder you don't fall down.

Ten Bucks you say I owe you?
Ten Bucks you say is due?
Well, that's Ten Bucks more'n I'l pay you
Till you fix this house up new.

What? You gonna get eviction orders?
You gonna cut off my heat?
You gonna take my furniture and
Throw it in the street?

Um-huh! You talking high and mighty.
Talk on-till you get through.
You ain't gonna be able to say a word
If I land my fist on you.

Police! Police!
Come and get this man!
He's trying to ruin the government
And overturn the land!

Copper's whistle!
Patrol bell!
Arrest.
Precinct Station.
Iron cell.
Headlines in press:
MAN THREATENS LANDLORD
TENANT HELD NO BAIL
JUDGE GIVES NEGRO 90 DAYS IN COUNTY JAIL!
Langston Hughes

Nota: traducción libre de fulminato.

No hay comentarios:

Publicar un comentario